Debug: STATIC_VERSION = 1764260560

Офисные диалоги, давление коллег по рассказу «Escape!»

Обновлено: 04.12.2025

Для кого этот урок:

  • Уровень английского: Intermediate (B1) – Upper-Intermediate (B2). Текст содержит разговорную речь, идиомы и относительно сложные грамматические конструкции.
  • Цели: расширение словарного запаса за счет разговорных фраз, идиом и офисной лексики; отработка понимания живой разговорной речи на слух (через письменный диалог); анализ грамматических структур в контексте.
  • Аудитория: для взрослых учащихся, которые хотят понимать современную разговорную речь, сериалы и книги; для тех, кто работает в международной среде.

Введение

В этом уроке мы разберем отрывок из рассказа офисной жизни, где коллеги уговаривают главную героиню поехать на корпоративное мероприятие. Мы погрузимся в мир неформального общения, полного шуток, давления со стороны коллег и скрытых мотивов. Вы узнаете, как звучат живые диалоги на английском, какие фразы используют, чтобы уговорить или саркастически отказать, и как описывают эмоции и поведение людей. Мы разберем полезные идиомы, фразовые глаголы и грамматические конструкции, которые помогут вам говорить естественнее.

Не забудьте, что в конце урока вас ждет полный список всех полезных слов, устойчивых выражений и грамматических конструкций. Чтобы надежно их запомнить, обязательно потренируйтесь в наших упражнениях 👈.


Текст

To prove her thought, Leo leered at her, and she didn’t know if it was in jest or if he was actually trying to imagine her tits underneath her blouse.

💡

“Just say you’ll come, Cher. It’ll be a laugh.”

💡

Maggie bounced excitedly like a grinning moron.

💡

She obviously thought two against one was a sure-fire win — and it was true because Cheryl could feel the peer pressure closing in on her and trapping her inside her tiny cubicle.

💡

She sighed. “Look, what is this thing? I stopped paying attention when I wasn’t invited.”

💡


Leo climbed up on his desk so he could hang all the way over the partition wall. He spoke in a hushed, conspiratorial tone.

💡

“It’s an escape room.”

💡

Cheryl frowned. “Like what rich people have in their mansions?”

💡

Leo snorted. “No, Cher, that’s a panic room. You’re so funny.”


“Yeah, okay, whatever. So what is it then? Because it sounds stupid.”

💡

Leo suddenly grew serious, which made his thick eyebrows project even further.

💡

“It’s a game. All of us get locked up in a room, right, and we have to solve a bunch of puzzles, right, and if we escape in less than ninety minutes, we win a grand in cash — each!”

💡

“John is well excited, which makes a change. It was all he could talk about down the Goose last night.”

💡


Cheryl groaned. “And that there is the reason I don’t want to go. You’re all buddies, aren’t you? But John and I barely talk.”

💡

“I think he forgot he even hired me. I’m just the mousey girl who sits in the corner of the office all day.”

💡


Leo smirked. “What is it you do exactly, Cher? I honestly forgot.”

💡

“Fine! I run the company’s social media and web content, okay? All our advertising too. Does anybody appreciate me around here?”

💡


“I appreciate you,” said Maggie, giving her best attempt at being earnest.

💡

“And I’ll appreciate you even more if you go on this weekend for me. You’ll have fun, I promise. Happy’s going, so you know everybody will behave themselves.”

💡


Cheryl glanced across the room, past the many cubicles arranged in rows.

Happy — or Howard Moss, if you used his real name — was the office manager.

💡

He was the dad of the office, and the thought of him being on the getaway did make her feel better, but it still didn’t make spending an entire weekend with her colleagues any more appealing.

💡


But there was that matter of a thousand pounds.

A deposit on a flat. A nice flat.

💡

Or a car. I could actually go places besides work.

💡


She had known nothing about any prize money until Leo had mentioned it, but it was reason enough to endure one awkward weekend.

💡

“Fine,” she said. “I’ll take your place, Mag, but check with John first, okay? Last thing I want is to turn up unexpectedly.”

💡


Maggie clapped her hands together and bounced on the spot. “Thank you, thank you, thank you! You won’t regret this, Cher. I owe you one.”

💡

“Yeah, you do!” Cheryl turned back to her screen, hoping it would prompt them to leave her alone.

💡


When she made eye-contact with him, he grinned. “Always knew I’d get you away for a weekend eventually.” He winked at her. “If you play your cards right, we might be trapped together all night.”

💡

“Trust me,” she said, curling her upper lip, “I’ll be doing everything I can to escape as quickly as possible. And not just because of the thousand-pound prize.”

💡


Таблица всех полезных слов и фраз

to leer at somebody — похотливо/неприятно смотреть на кого-то
in jest — в шутку, шутя (формальный вариант)
It’ll be a laugh — будет весело (разговорное выражение)
a sure-fire win — беспроигрышный вариант, стопроцентная победа
peer pressure — давление со стороны сверстников/коллег
to close in on somebody — окружать, смыкаться вокруг кого-то (о чувстве, опасности)
to pay attention — обращать внимание
to hang over something — свешиваться, нависать над чем-то
in a hushed tone — приглушенным тоном
escape room — квест-комната, квест в реальности
panic room — комната-убежище, безопасная комната
to grow serious — становиться серьезным
a bunch of something — куча, множество чего-то (разговорное)
a grand — тысяча (денежных единиц) (сленг)
well excited — очень взволнованный (разг. усилитель)
which makes a change — это меняет ситуацию, это необычно
down the (pub name) — в пабе (под названием…)
that there — вот именно это, это самое (разг. усилитель)
buddies — приятели, друзья (неформально)
barely — едва, почти не
mousey (girl) — незаметная, тихая, серая (девушка) (метафора)
What is it you do? — Чем ты вообще занимаешься? (усиленный вопрос)
to run something — управлять, отвечать за, вести что-либо (проект, аккаунты)
to give one’s best attempt at doing something — сделать что-то, приложив все усилия
to behave oneself — вести себя хорошо, прилично
the dad of the office — «отец» офиса (метафора о заботливом/старшем коллеге)
getaway — поездка, вылазка (здесь в контексте отдыха)
deposit — залог, задаток
to go places — ездить по разным местам; добиваться успеха (идиома)
prize money — призовые деньги
reason enough — достаточно веская причина
to endure something — вытерпеть, вынести что-либо
to take somebody’s place — занять чье-то место
the last thing I want — это последнее, чего я хочу (т.е. очень не хочу)
to turn up — появляться, приходить
I owe you one — я у тебя в долгу (неформально)
to leave somebody alone — оставить кого-то в покое
to get somebody away — выманить, увести кого-то
to play one’s cards right — правильно действовать, разыграть свои карты (чтобы добиться цели)
I’ll be doing everything I can — я сделаю всё, что в моих силах (намерение активно действовать)


Продолжение разбора текста «Escape!» и новые полезные выражения ждут вас в следующем уроке!

Оцените эту теорию

Для оценки теории необходимо войти в систему.

Средняя оценка: 5.0 (1 оценок)